Переведено: Divine Comedy, The
Miscellaneous
With Whom To Dance (the Magnetic Fields)
Moons in june
I’ve given up on that stuff
Arms have charms but
I’ve no hope of falling in love
The rest of life pales in significance
I’m looking for somebody with whom to dance
With whom to dance?
Rings and strings
What use have i for these things?
Bells and carousels
I’d just be fooling myself
And you, you look like heaven
An angel who stepped from a dream
777 times lovelier than anything i’ve ever seen
Божественная Комедия, В
Разное
С Кому танцевать (магнитного поля)
Луна в июне
Я уже не надеюсь на это вещи
Оружие чар но
У меня нет надежды влюбиться
Всю оставшуюся жизнь меркнет по важности
Я ищу кого-то с кем танцевать
С кем танцевать?
Кольца и строки
То, что я использую для этих вещи?
Колокола и карусели
Я бы просто дурак сам
И вы, Вы похожи небеса
Ангел, который ушел от мечта
777 раз красивее, чем все, что я когда-либо видел