Машинный перевод с английского на русский язык: I know a fellow
A fellow can make your life so mellow
There’s one like him in every town
He’s half a man and half a clown
Umbriago
Could be mayor of New York
And of Chicago, hoo-hoo
Umbriago
Raises cane from Portland
Maine to Santiago
When you worry
Better send for Umbriago in a hurry
He’s got lots of time
That’s all he spends is time
He never spends a dime
So when you feel low
Better send for my friend
Umbriago
Я знаю, что парень
Человек может сделать свою жизнь такой степенный
Один из его. в каждом городе
Это наполовину человек и наполовину клоун
Umbriago
Может быть мэром Нью-Йорка
И Chicago, hoo-hoo
Umbriago
Вызывает из сахарного тростника Портленд
Мена в Сантьяго
Когда вы беспокойство
Лучше отправить для Umbriago в в спешке
Он имеет множество времени
Это все он тратит на это время
Он никогда не тратит ни копейки
Так что если вы чувствуете низкий
Лучше отправить, чтобы мой друг
Umbriago