Your Heart, Your Soul



Музыкант: Abel
Альбом: Make It Right
Время: 4:04
Жанр: Метал,рок

Перевод с английского на русский язык: I might have been your friend.
Instead I wrote a song for you to sing,
A way to keep you out but still pretend.

That I might be your lover,
That this could be our song to share.
But this is all a banner to me.

We all think that we are the same.
But I know your heart from my heart.
I know your bones from my bones.

We all think that we are the same.
But I know your mind from my mind.
I know your soul from my soul.

But I heard you sing it wrong,
So, lover, I am never coming back.

If all the jewels in all the world could sing, they’d scream for Your glory, not for me.
So why do I feel like I deserve this banner for my name over all the earth?

We all think that we are the same.
But I know Your heart from my heart.
I know Your bones from my bones.

We all think that we are the same.
But I know Your mind from my mind.
I know Your soul from my soul.

Я мог бы быть твоим другом.
Вместо того, чтобы писать песню для вас петь,
Способ, чтобы держать его, но по-прежнему притворяться.

Что я могу быть Ваш любовник,
Это может быть песня у нас на ресурсе.
Но это все баннер для меня.

Все мы думаем, что мы то же.
Но я знаю, что твой сердце от моего сердца.
Я знаю, что ваши кости от костей моих.

Мы все думаю, что мы такие же.
Но я знаю, ваш ум из головы.
Я знаю твою душу от моей души.

Но я слышал, как она поет неправильно,
Поэтому, любовь моя, никогда не иду обратно.

Все драгоценности мира могли петь, кричать во славу твою, не для меня.
Тогда почему я не чувствую, чтобы заслужить этот баннер, чтобы мое имя выше всей земли?

Мы все думаем, что мы такие же.
Но Я знаю Ваше сердце, мое сердце.
Я знаю, что Ваш кость от костей моих.

Мы все думаем, что мы являемся даже.
Но я знаю, что Твой разум-мой разум.
Я знаю, что Его душа моя душа.


Добавить комментарий